Останнє оновлення: 4 травня 2026 року
Цей Публічний договір (оферта) (далі — Договір) визначає умови надання доступу до програмного сервісу NEXON Vision у форматі SaaS для юридичних осіб, фізичних осіб-підприємців та інших суб'єктів господарювання, зареєстрованих в Україні.
Виконавцем за цим Договором є ТОВ «НЕКСОН Україна».
Цей Договір призначений для комерційного використання Сервісу. Якщо послуги замовляє фізична особа не для підприємницької або професійної діяльності, до такого замовлення можуть застосовуватися додаткові правила захисту прав споживачів, передбачені законодавством України.
Замовники, зареєстровані за межами України, користуються Сервісом на підставі окремого договору з NEXON Systems Sp. z o.o. (Польща).
Виконавець та окремі категорії Замовників (зокрема, мережі) можуть укласти окремий двосторонній договір, що замінює цей Договір. У такому випадку умови двостороннього договору мають пріоритет над цією офертою.
Виконавець — Товариство з обмеженою відповідальністю «НЕКСОН Україна», ЄДРПОУ 42079392, що діє відповідно до законодавства України.
Замовник — юридична особа, фізична особа-підприємець або інший суб'єкт господарювання, зареєстрований в Україні, який прийняв умови цього Договору в порядку, передбаченому розділом 1.3.
Сервіс — програмний комплекс Digital Signage «NEXON Vision», доступний через мережу Інтернет за адресою https://nexon.vision, а також через пов'язані домени, мобільні та десктопні застосунки, API та програмні модулі.
Послуги — надання Замовнику віддаленого доступу до функціональних можливостей Сервісу, включаючи керування екранами, пристроями, плейлистами, розкладами, контентом, користувачами та іншими доступними функціями.
Обліковий запис — створений у Сервісі акаунт Замовника, що включає всі облікові записи авторизованих Користувачів Замовника.
Користувач — фізична особа, якій Замовник надав доступ до Сервісу через створений у межах Облікового запису окремий обліковий запис.
Контент — будь-які матеріали, які Замовник або його Користувачі завантажують, створюють, розміщують або транслюють через Сервіс, включаючи зображення, відео, тексти, вебсторінки, посилання, логотипи, ціни, меню, рекламні матеріали та інші дані.
Тариф — умови оплати Послуг, які можуть залежати від кількості екранів, пристроїв, користувачів, функціональних модулів, періоду оплати, рівня підтримки або інших параметрів. Актуальні Тарифи розміщені на сайті Сервісу або надаються Замовнику в комерційній пропозиції.
SLA — окремий документ «Угода про рівень обслуговування», розміщений на сайті Сервісу.
AUP — окремий документ «Правила прийнятного використання» (Acceptable Use Policy), розміщений на сайті Сервісу, що визначає вимоги до Контенту та поведінки Замовника.
DPA — окремий документ «Угода про обробку персональних даних», розміщений на сайті Сервісу.
Політика конфіденційності — документ, розміщений на сайті Сервісу, що визначає порядок обробки Виконавцем персональних даних.
1.3.1. Цей документ є публічною офертою відповідно до статей 633, 641 та 642 Цивільного кодексу України.
1.3.2. Акцептом цього Договору є будь-яка з таких дій: - реєстрація Облікового запису в Сервісі; - оплата рахунку, інвойсу або іншого платіжного документа Виконавця; - натискання кнопки підтвердження згоди з умовами Сервісу; - активація тестового періоду користування Сервісом; - фактичне використання платних функцій Сервісу.
1.3.3. З моменту акцепту Договір вважається укладеним між Замовником та Виконавцем у письмовій формі відповідно до статті 207 Цивільного кодексу України та не потребує підписання паперового примірника.
1.3.4. Особа, яка здійснює акцепт від імені Замовника, підтверджує, що має достатні повноваження діяти від імені такого Замовника.
1.3.5. Цей Договір застосовується разом із Політикою конфіденційності, AUP, DPA (якщо застосовно) та SLA. У разі розбіжностей між цим Договором та зазначеними документами пріоритет має цей Договір, якщо інше прямо не визначено в окремому документі.
2.1. Виконавець надає Замовнику доступ до Сервісу NEXON Vision на умовах обраного Тарифу, а Замовник зобов'язується використовувати Сервіс відповідно до цього Договору, AUP та інших застосовних документів і своєчасно оплачувати Послуги. Послуги надаються дистанційно через мережу Інтернет.
2.2. Замовнику надається обмежене, невиключне, відкличне та непередаване право користування Сервісом протягом оплаченого періоду та в межах обраного Тарифу. Виконавець не передає Замовнику виключних майнових прав інтелектуальної власності на Сервіс.
2.3. Якщо інше прямо не погоджено Сторонами у письмовій формі (зокрема, в окремому двосторонньому договорі), до Послуг не входять: постачання, продаж або оренда обладнання; монтаж, демонтаж або обслуговування обладнання Замовника; налаштування мережі та електроживлення; створення, дизайн або юридична перевірка Контенту; адміністрування екранів Замовника замість Замовника; розміщення реклами третіх осіб від імені Виконавця; гарантія роботи сторонніх сайтів, сервісів, API чи джерел контенту, які використовує Замовник.
3.1.1. Доступ до платного функціоналу активується після отримання оплати або на інших умовах, прямо погоджених Виконавцем (зокрема, після активації тестового періоду, передбаченого розділом 6.4).
3.1.2. Замовник самостійно відповідає за наявність сумісного обладнання, стабільного інтернет-з'єднання, належного електроживлення, правильних налаштувань пристроїв та актуальність своїх контактних даних.
3.2.1. Технічна інфраструктура Сервісу розміщена на серверах у Європейському Союзі. Виконавець має право змінювати постачальника інфраструктури або локацію серверів за умови збереження рівня захисту даних, попередньо повідомивши Замовника не менш ніж за 30 календарних днів через сайт Сервісу або email. Перенесення інфраструктури за межі Європейського Союзу здійснюється з дотриманням вимог законодавства про захист персональних даних.
3.2.2. Цільовий рівень доступності Сервісу та порядок його обчислення визначаються в SLA. Планові або аварійні технічні роботи можуть тимчасово обмежувати доступ до Сервісу. За можливості Виконавець повідомляє Замовників про суттєві планові роботи заздалегідь через Сервіс, сайт або email.
3.3.1. Виконавець має право оновлювати, змінювати, покращувати або тимчасово обмежувати окремі функції Сервісу для технічної підтримки, безпеки, розвитку Сервісу або виконання вимог законодавства.
3.3.2. Виконавець не здійснюватиме змін, які істотно зменшують функціонал, передбачений оплаченим Тарифом, без надання Замовнику рівноцінної альтернативи або права припинити Договір з пропорційним поверненням передоплаченої суми за невикористаний період.
3.4.1. Окремі функції Сервісу можуть надаватися в статусі beta, preview, early access або з аналогічним позначенням. Такі функції надаються «як є», без гарантій якості, доступності, працездатності або збереження даних. Виконавець має право в будь-який час змінити, обмежити або припинити роботу beta-функцій без попереднього повідомлення. Використання beta-функцій є добровільним та здійснюється Замовником на власний ризик.
4.1. Замовник створює один Обліковий запис та має право створювати окремі облікові записи Користувачів у межах функціоналу, передбаченого Тарифом. Замовник відповідає за дії своїх Користувачів так само, як за свої власні дії.
4.2. Замовник відповідає за збереження логінів, паролів, ключів доступу, токенів API та інших засобів автентифікації. Усі дії, здійснені через Обліковий запис Замовника, вважаються діями Замовника, якщо Замовник не доведе, що доступ був отриманий третіми особами не з його вини.
4.3. Замовник зобов'язаний негайно повідомити Виконавця на [email protected] про підозру на несанкціонований доступ, втрату пароля, компрометацію пристрою або інший інцидент безпеки.
4.4. Виконавець має право тимчасово заблокувати Обліковий запис, окремі облікові записи Користувачів або окремі функції, якщо є обґрунтована підозра на злам, несанкціонований доступ, порушення безпеки, шахрайство або інше істотне порушення цього Договору. Виконавець повідомляє Замовника про блокування та його причини без невиправданої затримки через Сервіс або email.
5.1.1. Замовник зберігає всі права на Контент, який завантажує або розміщує в Сервісі.
5.1.2. Замовник надає Виконавцю невиключну, безоплатну, всесвітню технічну ліцензію на зберігання, копіювання, обробку, конвертацію, передавання, кешування та відтворення Контенту виключно в обсязі, необхідному для надання Послуг та забезпечення безпеки Сервісу. Технічна ліцензія припиняється після видалення Контенту із Сервісу, з урахуванням технічного періоду зберігання резервних копій.
5.2.1. Замовник гарантує, що: - має всі необхідні права, дозволи та ліцензії на використання Контенту, включаючи права на зображення, відео, музику, шрифти, торговельні марки, персональні дані та рекламні матеріали; - розміщення та трансляція Контенту через Сервіс не порушує прав третіх осіб та законодавства України; - Контент не містить шкідливого коду, фішингу, спаму або інших небезпечних елементів.
5.2.2. Перелік заборонених видів Контенту та поведінки Замовника визначається в AUP. Дотримання AUP є обов'язковою умовою користування Сервісом.
5.3.1. Виконавець не здійснює попередньої юридичної модерації Контенту Замовника, але має право обмежити доступ до Контенту або видалити його, якщо отримає обґрунтовану скаргу, вимогу компетентного органу або самостійно виявить очевидне порушення цього Договору, AUP чи законодавства.
5.3.2. Скарги на незаконний Контент або порушення прав третіх осіб подаються на [email protected] із зазначенням посилання на Контент, опису порушення, доказів та контактних даних заявника. Виконавець розглядає скаргу в розумний строк та повідомляє заявнику й Замовнику, чий Контент є предметом скарги, про прийняте рішення. Замовник має право подати мотивоване заперечення.
5.4.1. Замовник самостійно та в повному обсязі відповідає за Контент, який він завантажує, розміщує або транслює через Сервіс.
5.4.2. Замовник зобов'язується відшкодувати Виконавцю всі обґрунтовані збитки, штрафи, судові витрати, витрати на правову допомогу та інші витрати, які Виконавець поніс у зв'язку з претензіями третіх осіб або компетентних органів, якщо такі претензії виникли через Контент Замовника, порушення Замовником гарантій за розділом 5.2 або порушення AUP.
5.4.3. Виконавець зобов'язаний без невиправданої затримки повідомити Замовника про отримання такої претензії та надати Замовнику розумну можливість брати участь у її врегулюванні.
6.1.1. Вартість Послуг визначається Тарифами Виконавця, розміщеними на сайті Сервісу, або погодженою комерційною пропозицією, рахунком чи інвойсом. Усі ціни, якщо не зазначено інше, наводяться у гривні.
6.1.2. Якщо інше не зазначено в рахунку, інвойсі або комерційній пропозиції, Послуги оплачуються на умовах 100% передоплати. Оплата здійснюється на банківський рахунок ТОВ «НЕКСОН Україна», зазначений у розділі 16 цього Договору або у відповідному рахунку. Оплачений період починається з дати активації доступу або з іншої дати, зазначеної в рахунку чи комерційній пропозиції.
6.1.3. Виконавець є платником податку на додану вартість. ПДВ застосовується до Послуг відповідно до законодавства України. Замовник відповідає за правильність податкових та реєстраційних реквізитів, які він надає Виконавцю.
6.1.4. Сплачені кошти за надані або надавані Послуги не повертаються, крім випадків, прямо передбачених цим Договором (зокрема, розділами 3.3.2 та 12.3) або обов'язковими нормами законодавства.
6.2.1. За кожен Звітний період Виконавець формує акт наданих послуг в електронній формі та надає його Замовнику через систему електронного документообігу або шляхом надсилання на email, зазначений в Обліковому записі. На запит Замовника акт може бути наданий на паперовому носії.
6.2.2. Якщо протягом 10 (десяти) робочих днів після отримання акта Замовник не надав мотивованих письмових заперечень, Послуги вважаються прийнятими в повному обсязі, а акт — підписаним.
6.3.1. Виконавець має право змінювати Тарифи. Зміни не застосовуються до вже оплаченого Замовником періоду. Про зміну Тарифів, що застосовується до Замовника на наступний оплачений період, Виконавець повідомляє Замовника не менш ніж за 30 календарних днів до набрання змінами чинності через Сервіс або email.
6.3.2. Якщо Замовник не згоден зі зміною Тарифу, він має право припинити користування Сервісом до набрання змінами чинності в порядку, передбаченому розділом 7.2.
6.4.1. Виконавець може надавати новим Замовникам безоплатний тестовий період користування Сервісом тривалістю 14 (чотирнадцять) календарних днів з повним функціоналом, якщо інший строк або умови не зазначені на сайті Сервісу або в комерційній пропозиції.
6.4.2. Під час тестового періоду застосовуються всі положення цього Договору, AUP та Політики конфіденційності, крім зобов'язання щодо оплати Послуг та положень SLA. Виконавець не гарантує доступності, працездатності та збереження даних під час тестового періоду в обсязі, передбаченому SLA.
6.4.3. Після завершення тестового періоду доступ до платного функціоналу припиняється до моменту оплати Послуг.
7.1.1. У разі несвоєчасної оплати Виконавець має право призупинити або обмежити доступ до Сервісу до моменту погашення заборгованості.
7.1.2. Виконавець має право негайно обмежити доступ до Сервісу у разі: істотного порушення цього Договору або AUP; загрози безпеці Сервісу або інших Замовників; використання Сервісу для незаконної діяльності; отримання обов'язкової вимоги компетентного органу; порушення Замовником гарантій, передбачених розділами 5.2 та 11.1. Виконавець повідомляє Замовника про обмеження та його причини без невиправданої затримки через Сервіс або email.
7.2.1. Замовник має право в будь-який момент припинити користування Сервісом без додаткових формальностей: шляхом припинення оплати, видалення Облікового запису через відповідний функціонал Сервісу або повідомлення Виконавця на [email protected]. Сплачені кошти не повертаються, крім випадків, прямо передбачених цим Договором або обов'язковими нормами законодавства.
7.3.1. Виконавець має право припинити Договір та закрити Обліковий запис Замовника у разі: істотного порушення Замовником цього Договору або AUP, не усуненого протягом 14 календарних днів після відповідного попередження, надісланого через Сервіс або email; застосування до Замовника санкцій, передбачених розділом 11; припинення надання Сервісу як такого з повідомленням усіх Замовників не менш ніж за 90 календарних днів через Сервіс, сайт або email.
7.3.2. У випадках, передбачених розділом 7.3.1, Виконавець повідомляє Замовника про припинення Договору через Сервіс та/або email.
7.4.1. Якщо оплата відсутня протягом 90 календарних днів після завершення останнього оплаченого періоду або тестового періоду, Виконавець має право безповоротно видалити Обліковий запис Замовника, Контент, налаштування, плейлисти, розклади та інші дані. Не пізніше ніж за 30 календарних днів до видалення Виконавець надсилає Замовнику попередження на email, зазначений в Обліковому записі, з нагадуванням про можливість поновити оплату або експортувати дані.
7.4.2. Резервні копії Контенту можуть зберігатися протягом обмеженого технічного періоду після видалення Облікового запису та видаляються відповідно до внутрішніх процедур резервного копіювання.
7.4.3. Замовник має право експортувати свій Контент та основні налаштування протягом усього періоду користування Сервісом, а також протягом 90 календарних днів після завершення оплаченого періоду, через відповідний функціонал Сервісу або за запитом на [email protected]. Формати експорту визначаються технічними можливостями Сервісу. Замовник самостійно відповідає за завчасне збереження копій Контенту та інших даних, які можуть бути потрібні йому після завершення користування Сервісом.
8.1.1. Обробка персональних даних здійснюється відповідно до Політики конфіденційності, розміщеної на сайті Сервісу.
8.1.2. Якщо Замовник завантажує до Сервісу персональні дані третіх осіб або надає доступ своїм Користувачам, Замовник є володільцем таких персональних даних відповідно до Закону України «Про захист персональних даних» та відповідає за наявність належної правової підстави для обробки таких даних. У відносинах щодо персональних даних, які Замовник завантажує або обробляє через Сервіс як володілець, Виконавець діє як розпорядник персональних даних на підставі окремої DPA.
8.2.1. Усі права на Сервіс, програмне забезпечення, інтерфейс, дизайн, торговельні марки, логотипи, документацію та інші матеріали Виконавця належать Виконавцю або його правовласникам.
8.2.2. Замовнику заборонено копіювати, модифікувати, декомпілювати, дезасемблювати Сервіс або здійснювати reverse engineering; продавати, здавати в оренду, надавати субліцензії або іншим способом комерційно використовувати Сервіс поза межами цього Договору; видаляти, змінювати або приховувати позначення авторських прав, торговельних марок чи інших знаків Виконавця; використовувати Сервіс для створення конкуруючих продуктів.
8.2.3. Виконавець має право використовувати назву та логотип Замовника в переліку клієнтів, презентаціях, маркетингових матеріалах та на сайті Сервісу. Замовник може в будь-який момент повідомити Виконавця на [email protected] про відмову від такого використання. Виконавець зобов'язується припинити використання та видалити згадки про Замовника з активних маркетингових матеріалів і сайту протягом 30 (тридцяти) календарних днів після отримання повідомлення. Виконавець не зобов'язаний вилучати згадки з матеріалів, які вже були поширені у фізичній формі або опубліковані на сторонніх ресурсах поза контролем Виконавця.
9.1. Базова технічна підтримка надається через email s[email protected] або інші канали, зазначені Виконавцем на сайті Сервісу. Час реакції, пріоритетність звернень, розширена підтримка, навчання, інтеграції або індивідуальні доопрацювання можуть надаватися за окремими умовами.
9.2. Підтримка не включає усунення проблем, спричинених обладнанням Замовника, інтернет-провайдером Замовника, стороннім програмним забезпеченням, не передбаченим документацією Сервісу, неправильними налаштуваннями, виконаними Замовником або його Користувачами, пошкодженням пристроїв або діями третіх осіб, які не є представниками Виконавця.
10.1.1. Сервіс надається на умовах «як є» та «як доступно», з урахуванням рівня доступності, передбаченого SLA.
10.1.2. Виконавець не несе відповідальності за: Контент Замовника та законність його використання; ефективність рекламних кампаній, обсяг продажів, прибуток або інші комерційні результати Замовника; роботу обладнання Замовника, якість інтернет-з'єднання, електроживлення; роботу сторонніх сервісів, сайтів, API, джерел контенту, які використовує Замовник; роботу beta-функцій згідно з розділом 3.4.
10.2.1. Сукупна відповідальність Виконавця за будь-якими вимогами, пов'язаними з цим Договором, обмежується сумою, фактично сплаченою Замовником за Послуги протягом 12 (дванадцяти) календарних місяців, що передували події, яка стала підставою для вимоги.
10.2.2. Виконавець не несе відповідальності за непрямі збитки, упущену вигоду, втрату доходу, втрату репутації, втрату даних, переривання бізнесу або претензії третіх осіб, крім випадків, коли таке обмеження прямо заборонене обов'язковими нормами законодавства України.
10.2.3. Обмеження, передбачені розділами 10.1 та 10.2, не застосовуються у випадках умислу або грубої необережності Виконавця, завдання шкоди життю або здоров'ю фізичних осіб з вини Виконавця, порушення Виконавцем зобов'язань щодо захисту персональних даних, передбачених DPA та законодавством України, а також в інших випадках, коли обмеження відповідальності прямо заборонене обов'язковими нормами законодавства України.
10.3.1. Положення розділу 5.4 щодо відшкодування Замовником збитків Виконавця у зв'язку з претензіями третіх осіб є невід'ємною частиною умов відповідальності за цим Договором.
11.1. Здійснюючи акцепт цього Договору, Замовник гарантує, що ні Замовник, ні його кінцеві бенефіціарні власники, ні особи, які здійснюють контроль над Замовником, не перебувають під санкціями, що застосовуються в Україні або які Україна визнає, та що Замовник не використовуватиме Сервіс для діяльності на тимчасово окупованих територіях України або в інтересах осіб, до яких застосовано такі санкції.
11.2. У разі порушення Замовником гарантій, передбачених розділом 11.1, або застосування до Замовника відповідних санкцій після акцепту Договору, Виконавець має право негайно припинити доступ до Сервісу без попереднього повідомлення, розірвати цей Договір в односторонньому порядку та утримати сплачені Замовником кошти як штрафну санкцію.
11.3. Замовник зобов'язаний негайно повідомити Виконавця про застосування до нього або до пов'язаних з ним осіб санкцій, зазначених у розділі 11.1.
12.1. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов'язань, якщо це стало наслідком обставин непереборної сили, включаючи війну, бойові дії, збройні конфлікти, терористичні акти, стихійні лиха, епідемії, рішення органів державної влади, що унеможливлюють виконання зобов'язань, кібератаки, масштабні збої мережі Інтернет, перебої в роботі дата-центрів, енергосистем, платіжних систем та інші події поза розумним контролем Сторони.
12.2. Сторона, яка зазнала впливу форс-мажору, повідомляє іншу Сторону протягом 14 календарних днів з моменту виникнення таких обставин. Виконавець повідомляє Замовників через Сервіс, сайт або email; Замовник повідомляє Виконавця на [email protected]. Несвоєчасне повідомлення позбавляє Сторону права посилатися на форс-мажор, крім випадків, коли таке повідомлення було неможливим через самі обставини форс-мажору.
12.3. Замовник у будь-який момент має право припинити користування Сервісом у порядку, передбаченому розділом 7.2, незалежно від наявності чи відсутності обставин форс-мажору. Якщо обставини форс-мажору тривають понад 90 календарних днів поспіль і унеможливлюють надання Послуг у повному обсязі, Виконавець має право припинити цей Договір через Сервіс або email та повертає Замовнику пропорційну частину передоплаченої суми за невикористаний період, протягом якого Сервіс не надавався через обставини форс-мажору. Інші збитки відшкодуванню не підлягають.
13.1. Виконавець зберігає конфіденційність інформації Замовника, отриманої у зв'язку з виконанням цього Договору, зокрема Контенту, бізнес-даних, налаштувань Сервісу та комерційної інформації, що стала відома Виконавцю. Зобов'язання не поширюється на інформацію, яка є загальнодоступною не з вини Виконавця, або яка розкривається на вимогу компетентного органу відповідно до законодавства, або професійним радникам Виконавця, що зобов'язані зберігати конфіденційність.
13.2. Зобов'язання Виконавця щодо конфіденційності діють протягом строку дії Договору та 3 (трьох) років після його припинення.
14.1. Як публічна оферта, цей Договір може бути змінений Виконавцем шляхом публікації нової редакції на сайті Сервісу.
14.2. Про істотні зміни, які суттєво впливають на права або обов'язки Замовника (зокрема, зміна Тарифів, обмеження функціоналу, зміна умов відповідальності, зміна юрисдикції), Виконавець повідомляє Замовника не менш ніж за 30 календарних днів до набрання змінами чинності через Сервіс або email, зазначений в Обліковому записі. Зміни, які не є істотними (виправлення опечаток, уточнення формулювань, оновлення реквізитів), набирають чинності з моменту публікації.
14.3. Якщо Замовник не згоден з істотними змінами, він має право припинити користування Сервісом до набрання змінами чинності в порядку, передбаченому розділом 7.2, з пропорційним поверненням передоплаченої суми за невикористаний період. Продовження користування Сервісом після набрання змінами чинності означає акцепт Замовником нової редакції Договору.
15.1. Право та підсудність. Цей Договір регулюється законодавством України. Місцем укладення Договору вважається місто Київ, Україна. Сторони прагнуть вирішувати спори шляхом переговорів. Якщо спір не вдалося вирішити шляхом переговорів протягом 30 календарних днів з моменту виникнення, він передається на розгляд компетентного суду за правилами підсудності, встановленими процесуальним законодавством України, з місцем розгляду в місті Києві.
15.2. Повідомлення. У зв'язку з характером оферти та дистанційним наданням Послуг, повідомлення в межах цього Договору здійснюються електронними засобами: Виконавцю — на email [email protected]; Замовнику — на email, зазначений в Обліковому записі, або через функціонал Сервісу. Замовник зобов'язаний підтримувати в актуальному стані email та інші контактні дані, зазначені в Обліковому записі. Повідомлення, надіслане Виконавцем на email, зазначений в Обліковому записі, вважається отриманим Замовником, навіть якщо такий email більше не використовується.
15.3. Передача прав. Замовник не має права передавати свої права та обов'язки за цим Договором третім особам без попередньої письмової згоди Виконавця. Виконавець має право передати свої права та обов'язки за цим Договором правонаступнику в результаті реорганізації, продажу бізнесу або зміни корпоративної структури, повідомивши Замовників не менш ніж за 30 календарних днів через Сервіс або email.
15.4. Подільність. Якщо будь-яке положення цього Договору буде визнане недійсним рішенням суду чи компетентного органу, інші положення Договору залишаються чинними.
15.5. Положення, що зберігають чинність. Після припинення цього Договору залишаються чинними положення розділів 5.4 (відшкодування), 8.2 (інтелектуальна власність), 10 (відповідальність), 11 (санкції), 13 (конфіденційність), 15.1 (право та підсудність) та інші положення, які за своєю природою повинні зберігати чинність.
15.6. Повнота умов. Цей Договір разом із Політикою конфіденційності, AUP, DPA (якщо застосовно), SLA та документами, на які цей Договір посилається, становить повний набір умов надання Послуг за публічною офертою. Якщо Виконавець та Замовник уклали окремий двосторонній договір щодо Сервісу, умови такого двостороннього договору мають пріоритет над цією офертою.
Товариство з обмеженою відповідальністю «НЕКСОН Україна»